Gakkou Gurashi! Wiki
Advertisement


Colorful Miracle Balloon is the first track in the Soutsugyou Album character song collection. It is performed by Minase Inori and Ari Ozawa, the voice actors for Yuki Takeya and Kurumi Ebisuzawa respectively. This track features Emiri Katou, the voice actor for Taroumaru.

The music was composed by Kota Mori.  Lyrics are by Aya Harukazu, who also wrote the lyrics for 'Dear My Friend', the first ending theme for A Certain Scientific Railgun.[1]


Lyrics[]

Romaji Kanji English

Shikkari kikkari jikan doori iku zo!
Shikkari kikkari nebou shita mitai da zo?

しっかり きっかり 時間通り行くぞ!
しっかり きっかり 寝坊したみたいだぞ?

Come on, we're just in time!
You haven't slept well, right?

Bonyari nonbiri sabotten ja nai zo!
Bonyari nonbiri nemuku natte kita zo...

ぼんやり のんびり サボってんじゃないぞ!
ぼんやり のんびり 眠くなってきたぞ…

It was just an oversight!
I'm already getting sleepy...

Tenya wanya no mainichi da!
Tenya wanya no mainichi da!

てんや わんやの 毎日だ!
てんや わんやの 毎日だ!

There's a lot of time every day!
There's a lot of time every day!

Totsuzen fuiuchi ikinari shaberu de mineuchi ja!

突然不意打ち行き成りシャベルで峰打ちじゃ!

Suddenly there will be a shovel surprise!

Don don don don ookiku naru
Negai mo kibou mo
Don don don don ookiku naru
Nayami mo fuan mo
Zenbu ima tsumekonda
Fuwarii fuwaa
Karafuru na baruuuuun ni

どんどん どんどん 大きくなる
願いも希望も
どんどん どんどん 大きくなる
悩みも不安も
ぜんぶ 今 詰め込んだ
ふわりっ ふわっ
カラフルなバルーーーーンに

Every time they will grow bigger
The wishes and hope
Every time they will grow bigger
The problems and anxiety
Everything is ready
Fluffy, Fluff
For the colorful balloon

Ichii! nii! sann!
Takaku takaku tonde yuke! hateshi no nai sora e to
Minna no omoi nosete kimi no moto e to
Ame ni mo makezu kaze wo oikoshite
Itsu no hi ka kitto todoku you ni
Itsu no hi ka chanto todoku you ni

いちっ!にっ!さんっ!
高く高く飛んでゆけ!果てしのない空へと
みんなの想い乗せて 君の元へと
雨にも負けず 風を追い越して
いつの日か きっと届くように
いつの日か ちゃんと届くように

One, two, three!
Fly high and even higher! To an infinite sky
I'll leave everyone's thoughs with you
Outrun the rain and the wind
I hope someday it will reach you
I hope one day it will reach you

Bikkuri dokkiri odorokasechau mon ne!
Bikkuri dokkiri sude ni bareteru mon ne!

びっくり どっきり 驚かせちゃうもんね!
びっくり どっきり すでにバレてるもんね!

I'm going to surprise you!
I'm already full of surprises!

Yappari choppiri sukoshi kyuukei shinai?
Yappari choppiri yasunderu baai ja nai!

やっぱり ちょっぴり 少し休憩しない?
やっぱり ちょっぴり 休んでる場合じゃない!

Why don't we rest a little after all?
After all it's not time to rest!

Are ya kore ya de oosawagi!
Are ya kore ya de oosawagi!

あれや これやで 大騒ぎ!
あれや これやで 大騒ぎ!

A lot of noise, it's a riot!
A lot of noise, it's a riot!

Totsuzen fuiuchi ikinari shaberu wa hansoku daa!

突然不意打ち行き成りシャベルは反則だっ!

Suddenly the surprise shovel was a foul!

Pan pan pan pan fukuranda
Negai mo kibou mo
Pan pan pan pan fukuranda
Nayami mo fuan mo
Zenbu ima takushitanda
Yurarii yuraa
Mirakuru na baruuuuun ni

ぱんぱん ぱんぱん 膨らんだ
願いも希望も
ぱんぱん ぱんぱん 膨らんだ
悩みも不安も
ぜんぶ 今 託したんだ
ゆらりっ ゆらっ
ミラクルなバルーーーーンに

I feel they're going to explode
The wishes and hope
I feel they're going to explode
The problems and anxiety
I've already entrusted everything to you
Relaxed, relax
For the colorful balloon

Ichii! nii! sann!
Tooku tooku tonde yuke! owari no nai asu e to
Minna no omoi nosete yume no basho e to
Ame ni mo mekezu kumo wo tsukinukete
Itsu no hi mo zutto shinjiteru yo

いちっ!にっ!さんっ!
遠く遠く飛んでゆけ!終わりのない明日へと
みんなの想い乗せて 夢の場所へと
雨にもめげず 雲を突き抜けて
いつの日も ずっと信じてるよ

One, two, three!
Fly far and farther away! To an infinite future
Leave all your thoughs in it, and we'll reach our dreams
Outrun the rain and pass through the clouds
I've always trusted you

Moshimo shibonde shimattemo
Moshimo warete shimattemo
Nando datte todoku made tobaseba ii

もしも萎んでしまっても
もしも割れてしまっても
何度だって 届くまで 飛ばせばいい

Even if it falters
Even if it gets cracked
You can fly it as many times as you want until you get there

Seeno!
Ichii! nii! sann!
Takaku takaku tonde yuke! hateshi no nai sora e to
Minna no omoi nosete kimi no moto e to
Ame ni mo makezu kaze wo oikoshite
Itsu no hi ka kitto todoku you ni
Itsu no hi ka chanto todoku you ni

せーの!
いちっ!にっ!さんっ!
高く高く飛んでゆけ!果てしのない空へと
みんなの想い乗せて 君の元へと
雨にも負けず 風を追い越して
いつの日か きっと届くように
いつの日か ちゃんと届くように

Ready?
One, two, three!
Fly high and even higher! To an infinite sky
I'll leave everyone's thoughs with you
Outrun the rain and the wind
I hope someday it will reach you
I hope one day it will reach you



Trivia[]

  • This is the only 'duet' to technically be performed by more than two people, as Taroumaru's barks and whines can be heard throughout.

References[]

Navigation[]

Advertisement